C'est toujours avec le même
pincement au coeur que je reviens du Japon, mon autre moitié, mon autre
"chez moi". Mon dernier pèlerinage datait d'il y a trois ans. C'était
toujours autant d'émotions et de plaisir de revoir la famille, de faire
connaissance avec les nouveaux venus et -nés, mais aussi un terrible
déchirement de les quitter sans savoir si j'aurai l'occasion de revoir ceux qui
vieillissent.
Comme il y a trois ans, Dame
nature était avec moi car, ma date d'arrivée était parfaitement en accord avec
son calendrier de floraison des cerisiers. Je vous laisse relire ceci pour vous replonger dans ce véritable événement qui rythme la vie des Japonais.
Ce séjour au Japon m'a inspiré
quelques idées de sujet pour le blog. Aujourd'hui, je vous propose de vous
dévoiler une partie du contenu de mes valises de retour du Japon. Appelez cela
un "haul" si vous voulez, mais sachez que je ne suis pas spécialiste
en cosmétiques. Je vais donc me contenter de vous montrer une sélection de
produits alimentaires qu'une demi-belge, demi-japonaise peut bien ramener de
là-bas.
Question bouffe, j'ai été
très raisonnable cette fois-ci, malgré les 2 fois 23 kilos de bagages par
personne autorisés par la compagnie aérienne. J'ai en effet laissé la priorité
aux achats professionnels, à savoir les tissus de kimono destinés à ma nouvelle activité "demi demi" (et puis surtout, traîner 46 kilos de valises
jusqu'à Narita, je ne suis pas sûre de pouvoir relever le défi).
Il est vrai que l'on trouve
maintenant quasi tous les produits alimentaires de base japonais à Bruxelles
mais les prix restent élevés. Je profite alors du voyage au Japon pour faire le
plein de produits que je ne me permets pas ici ou que je ne trouve pas ici.
Je ne sais pas si mon
shopping ressemble plus à celui d'une touriste qu'au kit de survie de la
Japonaise en Europe. En ce qui me concerne, il ne s'agit pas de ramener des
souvenirs mais d'entretenir ma part japonaise et de lutter contre la
"nostalgie alimentaire" qui m'envahit régulièrement. Allez savoir si
c'est génétique ou culturel. Je me pose parfois la question et m'étonne de voir
mon fils quarteron japonais avoir des envies de "gohan" (du riz)...
Roux de curry
Kare-raisu (curry rice) カレーライス
Très éloignée de l'indienne,
c'est la version japonaise du curry, sorte de ragout servi avec du riz
japonais. La base de curry se présente sous forme de bloc de pâte à épices.
Je ne sais pas pourquoi mais j'achète toujours cette marque-là, dans sa version la moins
piquante pour être enfant-compatible.
Wasabi en tube わさび
La version la moins pire du
wasabi en tube car elle contient du wasabi véritable, contrairement au tube
ordinaire qui n'en contient pas, remplacé par du raifort et du colorant vert.
Wasabi frais
La Rolls du wasabi. Tout était dit ici. Cette fois-ci, je vais pouvoir le râper dignement avec une râpe
en céramique, très modeste, acquise dans un magasin à 100 yens.
Senbei せんべい
Crackers de riz
salé, parfois sucré-salé. Ma famille m'en a chargé les bras, de toutes sortes: au
shoyu, au dashi, au miel... bien meilleur que des chips!
Dry curry
Une pâte d'épices pour un
curry sec, sans sauce. C'est juste délicieux.
Warabi mochi et autres "omiyage" gourmands お土産
O-miyage signifie littéralement
"produit de la terre". C'est une tradition incontournable que de
ramener un souvenir ou un cadeau gourmand au moindre voyage. Toutes les
destinations touristiques, les gares importantes, les lieux de visite ont leur
spécialité. Les o-miyage sont un énorme marché au Japon. Etant allée deux jours
à la station thermale de Hakone, j'ai ramené (pour notre propre plaisir) deux spécialités de là-bas:
des pancakes au lait de soja et des mochi (gâteau de pâte de riz gluant).
Pour ma famille, j'ai apporté
de Belgique, évidemment du chocolat Galler et Neuhaus sous forme d'oeufs de
Pâques, des petites gaufres de Liège, de la confiture, mais aussi des pâtes et
une base de risotto venant d'une épicerie italienne à Bruxelles.
Base pour kimchi
C'est un plat coréen mais
très présent sur les tables japonaises, de légumes lacto-fermentés aux épices
et au piment.
Tricheuse que je suis, j'ai
acheté un flacon de "sauce" toute prête qui permet de faire un kimchi
en 30 minutes. Cherchez l'erreur...
J'ai déjà testé avec du chou
chinois et ça marche super. C'est piquant comme il faut et délicieux.
Dashi だし
Attention, sujet sérieux. Le
dashi, c'est LE bouillon à la base de toute la cuisine japonaise, fait de
copeaux de bonite séchée et d'algue kombu. Ma tante qui nous a hébergés pendant
le séjour et cuisiné des festins est un as aux fourneaux. Elle prépare son
dashi elle-même mais plus simple à ramener en avion, elle m'a offert du dashi
en poudre, version haut de gamme.
Wakame わかめ
La fameuse algue bienfaisante
qui donne de beaux cheveux. Je ne sais plus d'où viennent celles-ci mais toute
la famille tokyoïte s'est partagée le paquet.
Thé vert 緑茶
Rien de tel qu'une tasse de
thé vert japonais pour s'envelopper d'un parfum de là-bas. J'ai acheté un mélange thé vert et matcha en supermarché, rien d'extravagant,
c'est une marque d'un grand groupe agroalimentaire. L'autre paquet est de la
marque distributeur.
Thé matcha 抹茶
Un thé matcha en conserve
métallique de la marque Ujikoen, une maison de thé de Kyoto de grande
tradition. Ceux-là même qui ont développé avec Mister Donut une gamme en
édition limitée de donuts au thé matcha. J'avoue en avoir profité presque tous
les jours. Voir mon Instagram. C'est de la junk food mais j'adore!
Furikake ふりかけ
Pardonnez-moi pour ce produit
japonais pas très glorieux. Le furikake est un condiment salé que l'on
saupoudre sur le riz. Il est principalement fait de sésame, de nori, de poissons
et/ou de légumes séchés, de beaucoup de sel, de sucre et d'autres additifs
comme le glutamate de sodium. Comme ce paquet, le furikake est souvent conditionné
en dosettes, à l'effigie de personnages de manga (ici, Doraemon). Rien de bon
pour l'alimentation d'un enfant mais je suis faible...
Nori 海苔
Des feuilles d'algues séchées,
achetées au format "onigiri".
Farine de riz pour mochi
L'indispensable pour faire
des wagashi, les gâteaux collants-gluants japonais, difficile à trouver en
Belgique. Si cela vous tente, vous trouverez ici une recette.
Pocky
Saviez-vous que les biscuits
Mikado sont une invention japonaise brevetée de la société Glico, dont le nom
original est Pocky?
Au Japon, les Pocky se
déclinent en différentes versions: géantes, fines, goût matcha, fraise, ou en
version salée sous le nom Pretz, goût salade ou tomate, ou encore avec des
packagings inédits comme Snoopy.
Voici donc une idée des
produits, parfois inavouables, que j'aime ramener du Japon. Parmi ce que
j'aurais aimé rapporter, il y a aussi le Calpis (karupissu), une boisson à base
d'eau et de ferments lactiques que l'on raffole tous ici à la maison, des yuzu
mais ce n'était pas la saison, et peut-être une pâte de miso ou des nouilles
fraîches. Il faut bien faire des choix et surtout garder une bonne raison d'y
retourner!
C'est comme si j'avais été dans tes valises ...
RépondreSupprimerBienvenue!
SupprimerMerci pour ce partage ! Nous réalisons notre rêve cet été en allant au Japon. Je pense aussi déjà ce que je vais mettre dans ma valise... moi qui aime tellement cuisiner Japonais, ça va être dur de choisir !
RépondreSupprimerC'est sûr, il faut faire des choix. C'est chaque fois le dilemme pour moi!
Supprimertrès belles toutes ces photos!!! merci et très bonne journée
RépondreSupprimerAvec plaisir. Belle journée!
SupprimerBonjour ! Inspiré par ton post, j'ai également fait l'exercice du contenu de la valise au retour du Japon. Tu peux y jeter un œil sur mon blog idee-cuisine.com ! Bonne journée !
RépondreSupprimerSuper! Je vais aller voir ça!
Supprimer